提示:本文共有 3750 个字,阅读大概需要 8 分钟。
法国诗人佩罗/著 凯萨琳·奥兰丝汀/英译资料来源:佩罗1697年出版的《附道德训诫的古代故事》(Takes of Times Past with Morals),一般通称为《鹅妈妈故事集》。从前有个小村姑,秀丽绝世无双。母亲疼她,外婆更是对她宠爱有加。母亲为她做了一件红色连帽披肩,非常适合她,此后无论去哪里,她都穿着这件披肩,因此大家都叫她小红帽。有一天母亲烘烤了一些糕饼,叫她带去探望外婆:“去看看外婆过得如何,我听说她病了。”小红帽立刻出发,去另一村的外婆家。经过森林时,她遇见常在邻近出没的野狼,它渴望吃掉小红帽,但是不敢:因为森林里有一些樵夫。可怜的小红帽并不知道停下脚步听狼说话是多危险的事,她告诉野狼;“我要去外婆家,还带了一些糕饼和一小罐奶油。是我母亲要送给外婆的。”“她住在很远的地方吗?”野狼问。“哦,是啊!”小红帽说,“走过那个磨坊往右边看,就是外婆家了。她家是隔壁村的第一间屋子。”“嗯,好吧!”野狼说,“我也想去看她。我走这边,你走那边,看谁会先到她家。”野狼尽抄捷径拼命快跑,小红帽则走了较长的路,享受沿路搜集坚果、追逐蝴蝶、编织花篮的乐趣。而野狼早就抵达她外婆家敲门了。“谁啊?” “是你的外孙女小红帽。”野狼伪装声音说,“我带了一些糕饼和一罐奶油给你,是母亲要送你的。”善良的外婆正躺在床上,因为她身体不舒服,只能大声吩咐:“拉开线轴,就可以打开门锁。”野狼拉开线轴,一进门立刻扑向外婆,将她吞进肚子里,吃得丝毫不剩.因为它已经三天没有吃东西了。接着它关上门,躺在外婆的床上等小红帽,这时她抵达了,敲门。“谁啊?”起初野狼沙哑的声音令小红帽吓一跳,但是她以为外婆感冒了.声音自然会变成那样,于是回答:“是你的外孙女小红帽。我带了一些糕饼和一罐奶油,是母亲要送给你的。”野狼将声音放柔,大声吩咐她:“拉开线轴,就可以打开门锁。”小红帽拉开线轴,门就开了。一见到小红帽进门,野狼躲在床单里面,对她说:“将糕饼和奶油放在橱子上.然后到床上陪我。”小红帽脱下衣服,爬到床上,看到外婆没穿衣服的样子,她非常惊讶。她说:“外婆,为什么你的手臂好粗哦?”“这样才好拥抱你啊,孩子。”“外婆,你的大腿也好大!”“这样才好和你一起跑步啊,孩子。” “外婆,你的耳朵也好大!”“这样才能.更清楚听你说话啊,孩子。”“外婆,你的眼睛也好大!”“这样才能更清楚看你啊,孩子。”“外婆,你的牙齿也好大!”“这样才容易吃掉你!”’邪恶的野狼就这样转身扑向小红帽,将她吞噬了。教训:小女孩,这仿佛在告诉你:不要半途停下脚步,永远不要信赖陌生朋友;没有人知道结局会如何。因为你长得漂亮,所以要有智慧;野狼可能用各种伪装,潜伏在你周围,它们可能变得英俊、和蔼,愉悦或迷人—当心!这是亘古不变的真理—最甜的舌头往往带着最锐利的牙齿!野狼:诱拐女人的男子 ——牛津英语字典 《小红帽》:性爱寓言史古今中外儿童文学界最知名且一再被改编的童话故事,莫过于古老的森林里有一位小女孩与野狼同床而眠的故事。这两个主角肩并肩,在舒适的枕头和床组背景之下,成了有趣的一对。戴着白色无边软帽的野狼阴险、有威胁性,它的身体稍微往前斜靠。而小红帽则穿着短袖睡衣,戴着无边软帽,僵直地坐着,稍微有点羞怯退缩的样子。整个画框就是这张床,床上的这两个主角似乎刚有过一番云雨。仿佛我们正从秘密的孔穴偷窥巴黎的闺房,女孩蓬乱的头发披在肩膀上,她拉紧被单遮住胸,瞪大眼睛看着身旁那一个大鼻子。今天大部分的读者都不曾留神思索这幅图画,也有数不尽的人喜欢这样的图画。《小红帽》是家喻户晓的童话故事,内容看起来似乎大真、平凡。难怪弗洛伊德派的心理分析学家班特海姆觉得,有必要在他荣获1976年最佳畅销书的著作《魔法的种种用途》封面,将这个黑白图画中的小红帽加上晕红的脸颊,以凸显她刚做了什么害羞的事—下意识你觉得这是怎么回事,亲爱的!这是法国史特拉斯堡著名插画家杜雷l862年所画的“小红帽”系列作品之一,但是其内容版本却不同于思想保守的德国版《小红帽》。杜雷选择的主题关系着法国版《小红帽》第一次出版的内容,这一版的内容比格林版更早一百年,且更加淫秽。杜雷所掌握及稍后经班特海姆加强的主旨,就是《小红帽》所隐藏的性爱寓言。佩罗1697年第一次撰写法文版《小红帽》,乃是为骄奢淫逸、备受溺爱的法国太阳王而写的。法王路易十四在巴黎郊外乡村的王徽,为王公贵族建造了精致的庭园,仿佛凡尔赛官的拉斯维加斯译注:美国赌城。园中尽是酒池肉林、赌局、押妓场面,目的是让这些王公贵族终日无所事事,不理朝政,这样才不会图谋反叛。他们整天观赏芭蓄舞、打撞球、划船、远足。即使路有饿殍,凡尔赛宫依旧奢华无度,歌舞欢宴日夜不停,并且有画家伦勃朗在宫廷的天花板作画,墙壁上也挂着《蒙娜丽莎的微笑》。周末晚间的流水席畅饮到午夜,每场宴席至少需要498位仆人服侍。参加的朝臣莫不花数小时打扮,以便穿上华丽繁复的朝服。裤前饰袋使这些贵族看起来更富贵译注:其实这饰袋是15、16世纪为遮掩男性裤前开口处而缝制的。仕女则穿着紧身胸衣,勒紧腰围,酥胸尽露,充分显露女人曼妙的身材。纵欲、滥情、淫荡,无所不为。那是皇权时代,高级妓女均受过勾引男人的训练。懂得在国王的床第间卖弄花招者就会底得“官方情妇”之名。然而,这样的用心很难赢得国王的忠贞对待。1675年,皇宫淫乱至极,以致国王的情妇向皇后告状,皇后便下令撤换未婚的宫女,改由10名已婚的老妇人代替。根据一位宫廷作家透露,路易十四的双性恋兄弟杜克德奥良公爵淫荡到几乎欧洲各国信奉罗马天主教的皇室都可能有他的后裔。甚至凡尔赛宫的建筑也包含各室妻妾的别馆,供她们淫乐。这些妻妾也借由婚外情赢得情夫赏金,使丈夫变得更富有,她们在宫廷中给丈夫戴绿帽,借此换换口味。曾受国王宠幸一时的公爵夫人邵碧瑟,就以戴绿宝石的耳环示意丈夫不在,以便与其他王公贵族玩乐。而受宠于皇室的宫廷文献记录家瑟薇恩女侯爵则每天写数十页的文稿给女儿,描述朝臣与众女淫乐之事。这一切都不算丑闻,而是一种日常娱乐。例如,听到儿子因情妇众多以致偶尔会性无能,瑟薇恩大加取笑。她在1611年4月8日写给女儿的信中说:“我敢说,终于出现有利的契机……不是吗?我告诉他,很高兴看到他终于得到报应了!”但是对凡尔赛宫若干玩世不恭的朝臣来说,这样的淫乐可能具有危险,甚至诚如佩罗笔下的故事所示,这危险是致命的。在佩罗第一版的《小红帽》中,有着比班特海姆为小红帽脸颊加上晕红更富色情隐喻的插图。在书出版之前,即1695年,佩罗手稿中所附的水彩插画描绘那只野狼毫无掩饰地与小红帽共同躺在棉被里,而且是它躺在她上面。这幅画问世的年代比杜雷的插画更久远,画中的小红帽斜倚着枕头,一只手还温情地触摸野狼的大鼻子。根据佩罗版的情节,她才刚脱下衣服,溜进野狼的被窝。“你的手臂多么大啊!”她说。“那是为了更好地拥抱你,孩子。”野狼回答。稍后故事急转直下,野狼露出它狰狞的牙齿将她吞噬。和当今儿童所知的版本一样,小红帽毫无获救或补救的机会。读到这个故事或看到这插画的朝臣都了解其中含义。今天欧美有一句形容女孩失去贞操的俚语,就是:“她遇见野狼了。”不为儿童而写的童话故事就现代人的眼光来说,《小红帽》具有这样的历史实在令人惊讶,因为现代所谓的童话,是儿童文学的同义字。看到知名的小红帽历险故事有这样的原始版本,丝毫不会改变现代人对童话等于儿童文学的看法。佩罗所著《附道德训诫的——古代故事》一书,体积相当于一个巴掌大。但麻雀虽小,五脏俱全,这些镀金的精致扉页蕴藏了佩罗八个至今备受欢迎的知名童话故事,包括:《灰姑娘》、《睡美人》、《拇指仙童》、《树林的李基》、《靴子里的猫》、《小仙女》、《蓝胡子》和篇幅最短的《小红帽》。佩罗这些童话集的卷头插画都冠上“鹅妈妈故事集”的字样,这张插图画的是一位老妪坐在火炉前,边用手指抽着线,边说故事给几个孩子听。从那时起,这幅景象和那些童话故事即成为古典童话,甚至儿童文学的基础。佩罗已奠定“鹅妈妈”的名气,此后这个卷头插画一再被无数本书复制或模仿。然而不同于其外观及现代人的推断。佩罗这些故事既不是源白童话,也不是为儿童而写的。事实上,这些“儿童类占典名著”都是经过一番修饰的嘲讽寓言,其字里行间紧系着17世纪法国宫廷、社会发生的事及上流社会的性爱政治。法国的童话故事或称神仙故事,在17世纪末那短短几十年突然蓬勃发展,当时这些故事都是流传在成人之间——“成人”一词至少是当时人们所了解的那层意思。在太阳王时代,十三岁的小王子登基并不是新鲜事,而女孩到了十二岁即使并未真正嫁过门,也大都已有婚约。史上第一次出现童话故事的记录是在1677年,在瑟薇恩女侯爵写给女儿的信中,转述“朝臣在凡尔赛宫为取悦仕女而说的故事”。话说‘“有一个绿色的岛屿,住着一位靓丽的小公主。小仙子是她的玩伴,喜乐王子是她的情人,有一天他们在一场舞会中一起去见国王”。早在这个热潮方兴未艾之前,说童话故事的时尚已慢慢在酝酿中,会说故事的人立刻成为炙手可热的人物。到了17世纪末,这个时尚儿乎已成为全民疯狂的喜好,受欢迎的程度使当时的人只要参加宫廷的活动,莫不打扮得仿如他们最喜爱的童话主角。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“童话《小红帽》原型:一则古老的色情故事图”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!