提示:本文共有 164 个字,阅读大概需要 1 分钟。
I have heard of this story a lot. 我不只一次地听说过(听人说起过)这个故事.hear of:1.听人说起;2.听说(某情况).所以原句是你听说,而不是你听这个故事.“我已经听过这个故事很多遍了” I have listened to this story many times.
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“英语翻译如果我要的是“我已经听过这个故事很多遍了”的英文呢?为什么是用hearof”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!