提示:本文共有 1035 个字,阅读大概需要 3 分钟。
欲擒故纵中的“擒”和“纵”,军事上,“擒”,方法,“纵”,(使其降伏)是目的。古人有“穷寇莫追”的说法。实际上,不是不追,而是看怎样去追。把敌人逼急了,它只得集中全力,拼命反扑。对于拼命抵抗的敌人不如暂时放松一步,使敌人丧失警惕,斗志松懈,然后再伺机而动,(使其降伏)或歼灭敌人。
欲擒故纵中的“擒”和“纵”,换一种解释,就是:用擒获的方式使人服从!这里的“纵”是象形文字。
欲擒故纵基本介绍
读音:yù qín gù zòng
注音ㄧㄩˋ ㄑㄧㄣˊ ㄍㄨˋ ㄗㄨㄙˋ
解释:擒:捉;纵:放。故意先放开他,使他放松戒备,充分暴露,然后再把他捉住。
出自:清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第七十回:“大人这里还不要就答应他,放出一个欲擒故纵的手段,然后许其成事。”
语法:紧缩式;作谓语、定语、宾语;含贬义
释义欲:想要;擒:捕捉;故:故意;纵:放开。故意先放开他,使他放松戒备,充分暴露,然后再把他捉住。
近义词欲取姑予、诱敌深入、欲擒先纵。
反义词放虎归山、养虎为患。
欲擒故纵用法紧缩式;作谓语、定语、宾语;含贬义
灯谜欲擒故纵(打刑法名词一) 谜底:假释
英文翻译letting the enemy off inorder to catch him
故事:欲擒故纵建兴三年,亮至南中,所在战捷。闻孟获者,为夷汉所服,募生致之。既得,使观于营陈之间,问曰:‘此军何如?’获对曰:向者不知虚实,故败。今蒙赐观看营陈;若只如此,即定易胜耳。‘亮笑,纵使更战。七纵七擒,而亮犹遣获。获止不去,曰:’公,天威也,南人不复反矣。‘遂至滇池。南中平,皆即其渠帅而用之。
译文:蜀汉建兴三年,诸葛亮率军进攻南中(平定南方蛮族的叛乱),攻无不克,战无不胜。听说蛮族的渠帅中有个叫孟获的人,少数民族和汉族的人民都佩服、尊敬他,(所以)悬赏将士生擒孟获。等到抓住孟获以后,(诸葛亮)让他观看蜀汉大军的兵营、战阵,问他说:“这样的军队怎么样?厉不厉害?”孟获回答说:“之前不知道您军队的虚实,所以打败了。现在承蒙您恩赐让我观看(贵军的)兵营、战阵;如果您军队的实力不过是像这样子,是很容易战胜的。”诸葛亮笑了,放了孟获,让他组织军队再战。如此这般,放了七次又活捉了七次,然而诸葛亮仍然放孟获回去再战。孟获不肯走了,说:“您,真是天威啊!我们绝不再造反了。”于是大军行进到滇池。南中平定了,全部使用本地民族的渠帅担任官吏。
诸葛亮七擒七纵的原因:让孟获服的心服口服,让他忠心的为诸葛亮效力。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“欲擒故纵的历史典故:兵法三十六计的第十六计你知多少”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!