提示:本文共有 1266 个字,阅读大概需要 3 分钟。
孟母三迁的故事启示 文言文孟母三迁原文翻译赏析
文言文《孟母三迁》选自小学文言文大全其诗文如下: 昔孟子少时,父早丧,母仉[zhang]氏守节。居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄[b ],踊痛哭之事。母曰: 此非所以居子也。 乃去,遂迁居市旁,孟子又嬉为贾人炫卖之事,母曰: 此又非所以居子也。 舍市,近于屠,学为买卖屠杀之事。母又曰: 是亦非所以居子矣。 继而迁于学宫之旁。每月朔shu ,夏历每月初一日望,官员入文庙,行礼跪拜,揖[yī,拱手礼]让进退,孟子见了,一一习记。孟母曰: 此真可以居子也。 遂居于此。 注释 1、舍:住处 2、嬉:游戏 3、所以:用来 4、处:安顿 5、复:再,又 6、是:这 7、焉:在那里 翻译 从前孟子小的时候和母亲住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏。孟子的妈妈看到了,就皱起眉头: 不行!我不能让我的孩子住在这里了! 孟子的妈妈就带着孟子搬到市集,靠近杀猪宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意和屠宰猪羊的事。孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头: 这个地方也不适合我的孩子居住! 于是,他们又搬家了。这一次,他们搬到了学校附。每月夏历初一这个时候,官员到文庙,行礼跪拜,互相礼貌相待,孟子见了之后都学习记住。孟子的妈妈很满意地点着头说: 这才是我儿子应该住的地方呀! 于是居住在了这个地方。后来,大家就用 孟母三迁 来表示人应该要接近好的人、事、物,才能学习到好的习惯。 这也说明了环境能改变一个人的爱好和习惯。 鉴赏 我国古代统治者十分讲究礼制,家庭有礼,官府有礼,堂上更有礼,所以说中国是礼仪之邦。孟子小时候在学堂里,除了识字外,还要学习揖让揖退,这些都是朝堂上的规矩,比作,姿势都有规定,不合礼制轻者斥责,重者处刑。
相关阅读
文言文《害群之马》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 原文 黄帝将见大隗乎具茨之山,适遇牧马童子,问涂焉,曰:若知具茨之山乎?曰:然。若知大隗之所存乎?曰:然
文言文《叶向高传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下: 原文 熹宗初政,天下欣欣望治。然帝本冲年①,不能辨忠佞。魏忠贤、客氏渐窃威福,构杀太监王安,以次逐吏部尚
文言文《楚人有习操舟者》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 原文 楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术
文言文《何琦传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下: 原文 何琦,字万伦,司空充之从兄也。祖父龛,后将军。父阜,淮南内史。 琦年十四丧父,哀毁过礼。性沈敏有识度,
文言文《方竹柱杖》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 原文 太尉朱崖公,两出镇于浙右。前任罢日,游甘露寺,因访别于老僧院公曰:弟子奉诏西行,祗别和尚。老僧者熟
文言文《李世熊传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下: 原文 李世熊,字元仲,宁化人。少负奇才,植大节,更危险,无所惧。于书无所不窥,然独好韩非、屈原、韩愈之书
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“孟母三迁的故事启示”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!