提示:本文共有 1570 个字,阅读大概需要 4 分钟。
灰姑娘原名叶限? 皇帝新装源自高僧传? 外婆多样 小红帽 晚了一世纪
老祖宗童话现西方经典
法制晚报讯近日,迪士尼公司出品的电影《灰姑娘》再一次燃起了万千少女的王子梦。很多孩子都是从一本叫做《格林童话》的书中知道了灰姑娘的故事。可是你知道吗?中国早在唐代就有了与《灰姑娘》极其相似的故事,中国版的灰姑娘是什么样子的呢?除了灰姑娘,还有哪些西方经典童话故事 穿越 到了中国古代呢?
《灰姑娘》VS《叶限》
小脚带有中国烙印松鼠毛鞋变成玻璃鞋
法国童话家贝洛17世纪编写的《鹅妈妈的故事》和德国格林兄弟19世纪初编的《格林童话》中,都有驰名世界的《灰姑娘》故事,它曾经打动了亿万善良读者的心。
中国版的灰姑娘出自唐朝段成式笔记小说《酉阳杂俎》,名字叫叶限,是秦汉时期一位洞主的女儿。叶限姑娘心灵手巧,能用金线做出漂亮衣服。后来父母去世,后母对叶限很坏,让她去险山砍柴,深渊挑水。叶限在一次打水的时候捞到一条神鱼,于是把鱼养了起来。后母发现后偷偷把鱼吃掉,把鱼骨头埋了。叶限知道后痛哭,忽然有一个披发粗衣的神人从天而降,告诉她去取出鱼骨藏起来,有什么要求就向它祈祷,就会应验。叶限照做果然应验。
到了节日,后母带着亲生女儿去参加聚会,却不允许叶限去,叫她在家看守庭院里的果子树。叶限等后母走远后,让鱼骨变出漂亮衣裳和黄金鞋,也跟着去了。
在节日聚会的场所,后母的亲生女儿认出了叶限,对母亲说: 这人像是大姐。 叶限察觉到她们怀疑自己,便赶忙回家,匆忙中跑丢了一只金色鞋子。后母回家,只见叶限正抱着那棵果树睡觉,就打消了怀疑。
后来这鞋被人拾到卖给了附近的陀汗国国王,国王发现这只鞋很神奇,看起来非常小,一拿竟然比羽毛还要轻,把鞋踩在石头上,轻的也发不出声音。国王命令全国女人来试穿,结果没有一个能穿上的,因为那鞋比众人中最小的脚还小一寸。
国王派人到处搜寻鞋子的下落,搜查的人终于在叶限家发现了另一只鞋。叶限踏上金鞋,穿上缀有翡翠的衣服,美丽得像天仙一样。故事的结局依然是童话里的经典结局 国王和叶限从此过上了幸福的生活,而可恶的后母和她的亲生女儿被飞石打死了。可是这个国王和欧洲版塑造的完美王子不同,他和常人一样有着贪婪的欲望,除了抱得美人归之外他还想得到无数的珠宝,最终他失去了鱼骨。
段成式是唐朝晚期的作家,他明确记载这个故事是他的老仆人李士元讲的。李士元是邕州(今广西南宁)人,当地的土著洞人主要是壮族人。今天在壮族地区还流传着这个故事,名字叫做《达架和达仑》,故事的主人公叫达架,后母所生的妹妹叫达仑。在壮族语言里, 达 是女子名的冠称, 架 是孤儿的意思。 达架 与 叶限 的古代语音相近,可见这是壮族的传统故事,在9世纪就被汉族作家记录了下来。
中国版的 灰姑娘 故事比贝洛、格林记录的 灰姑娘 要早八百年到一千年。1893年英国民俗学家玛丽安 柯克斯曾写过一本著作《灰姑娘传说》,她在这本书中列出世界各国的符合灰姑娘基本情节的345种故事,这些故事起于1544年,止于1892年。她在书中认为,巴布尔记录的一篇意大利故事,是世界最早的灰姑娘故事。
关于这一点,中国不少学者持否定意见,他们认为中国才是灰姑娘故事的最早摇篮。中国著名翻译家杨宪益在20世纪30年代底发表的《中国的扫灰狼故事》一文中已经提出了这个观点。他还进行了语音分析,认为德语中的 灰 跟 叶限 音近,因此,很可能是 叶限 的音译变成了 灰姑娘 。
作家沈善增认为中国当时已有女人以小脚为美的观念,而直到灰姑娘问世,欧洲并无欣赏女人小脚的观念,所以,灰姑娘故事的中国烙印是很明显的。
至于叶限所穿的金履 其轻如毛,履石无声 ,杨宪益认为这描述较贴近在法语以松鼠毛(Vair)制成的鞋子,但贝洛却将Vair改为Verre(玻璃),这就解释了为什么一般童话故事书或改编动画中,灰姑娘穿的都是玻璃鞋。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“中国古代就有灰姑娘的故事 古老东方童话现西方经典”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!