提示:本文共有 250 个字,阅读大概需要 1 分钟。
原文嵇康身长七尺八寸,风姿特秀。见者叹曰:萧萧肃肃,爽朗清举。或云:肃肃如松下风,高而徐引。山公曰:嵇叔夜之为人也。岩岩若孤松之独立;其醉也,傀俄若玉山之将崩。
引子七尺八寸,古代尺寸没有现代长;约合
1.8米。
白话嵇康身材高大,身高七尺八寸,宛如鹤立鸡群,风度频频、秀美出众。见过他的人无不赞叹其伟岸潇洒。人们的赞誉之词包括萧萧肃肃,爽朗清举(举止洒脱端庄,俊飒飘逸)以及行如松间风,高雅、舒缓、悠长等等。山涛的评价则更高一筹:嵇叔夜其人就像挺拔的苍松傲然挺立;即使他醉了也仿佛高耸的玉山即将倾倒一样。看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“世说新语故事374嵇康原是伟岸男”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!