提示:本文共有 493 个字,阅读大概需要 1 分钟。
今天听A班同学讲故事,改编《龟兔赛跑》的故事,使我想起几本改编自传统故事的图画书来。
《三只小猪》的故事很有名,原来是英国的民间故事。日本人濑田贞二改编的版本和我们通常听说的差别不大,绘画也基本是写实的,画的很工整。
美国人 大卫·威斯纳的《三只小猪》填入了一些新的元素,使故事变得新异,绘画也很有想象力。
美国人 乔恩·谢斯卡 改编的《三只小猪的真实故事》(The ture story of the 3 little pigs)开始站在狼的角度为这只名叫“亚历山大”的狼正名。
希腊人 尤金·崔维查 改编的《三只小狼和一只大坏猪》,将通常讲的民间故事彻底颠覆了。这本书的英文名是 the three little wolves and the big bad pig。这个版本故事一点也不粗陋,绘画也相当有水平,还是人民文学出版社出的。(原著1993年出版,译本2010年出版)下面仅选本书的封面和三幅图看看:
是不是有点像强拆?
狼不是传统民间故事中的狼了。法国人 帕斯卡·毕尔特 和 英国的 贝琪·布鲁姆 创作了一本图画书叫《一只有教养的狼》也同样是大反传统。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“三只小狼和一只大坏猪 对传统故事的改编”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!