提示:本文共有 1106 个字,阅读大概需要 3 分钟。
通过阅读特瑞娜·沙特·海曼:(Trina Schart Hyman,1939.4.8 2004.11.19),改编的这个《小红帽》故事,让我回忆起童年时读这本书的时光,那时可没有绘本,那是学校图书室借来的一本厚厚的。不那么严格的说起来,听过小红帽的故事和会背《静夜思》的人们数量应该是差不多的吧。这个耳熟能详、家喻户晓的故事,简单说明一个安全问题,历来都是家中必备故事之一。
这本绘本浓浓的油画怀旧风,那画风仿佛从历史中走来。也许是我们经常做手工的缘故,特别喜欢这种欧洲风情,像是一幅幅画框装点故事内容,尤其是外婆盖得拼布被子,真是和我们日常接触的拼布手工一样,唯美的田园风,雅致的细碎花,真是为作者的绘画功力折服。这种画框有两个作用,一是讲述故事剧情,二是描绘故事情节,分成上下两层,上层大格局画面或字体,下层或是装饰或是故事小细节。这种风格像我读过有相似之处,不过各有各的风格。
这版小红帽的故事和之前的版本区别并不大,故事简介都可以省略介绍了。这版小红帽有了自己的名字“伊丽莎白”,故事结局略有不同。猎人用刀杀死了狼,并把小红帽和外婆从狼肚子救出来。小红帽知道以后“再也不敢在森林里游荡了”,还记得学会要礼貌待人:“早上好”、“请”、“谢谢”。
这个版本开头部分是小红帽和妈妈的对话,妈妈教给她做人要有礼貌,要学会用礼貌用语。不能走神、不能乱跑、不能玩耍、不能东张西望······结果小红帽都忘记了。这说明了一个什么问题?
《小红帽》的版本可真是太多了。如果不查阅资料,我自己也分不清哪版是个什么结局。只是有印象中有一版是小红帽和猎人把石头塞到狼的肚子里缝起来,狼口渴结果肚子太重掉到井里淹死了。原版故事好像就是说:小红帽和外婆被大灰狼吃掉了,然后没有然后了。无论哪版小红帽都讲了一个小女孩和一个大灰狼的故事。本书中两个主角角色小红帽身形小,心思单纯;大灰狼身形大,心机多多,狡猾的不得了。大灰狼的形象绝对是恶人代表,花言巧语打听外婆家的地址,哄骗小红帽去森林深处摘花,模仿小红帽的声音进入外婆家,模仿外婆的样子吃掉小红帽。一点都不是现在灰太狼那个蠢样子。这种狡诈的狼才应该是故事中狼应该有的形象。用大灰狼比喻坏人的做法,真是最合适不过了。
绘本中的小红帽在出现时,她读了本书,那本书的样子好像就是《小红帽》。不知道小红帽读小红帽的故事会不会收到影响,这放佛陷入一个循环状态。
全世界无数《小红帽》版本中,唯有这一本获得凯迪克银奖,论画风和改编故事情节,是实至名归,而作者画风绝对是加分助攻项。
2015年9月4日星期五
如有转载经授权后方可,请联系笔者或2933702061@qq.com。
打赏专用
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“《小红帽》读后感:永远的小红帽”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!