搜故事,从300万个故事到海量知识百科的华丽转变!
搜故事 > 故事会 > 正文

中国成语寓言故事111:Covering the Eye with a Leaf一叶障目双语

时间:2018-05-10

寓言故事一叶障目小古文大全

提示:本文共有 2083 个字,阅读大概需要 5 分钟。

In the State of Chu, there was a man whose family was very poor. Even at night he often dreamt of striking it rich, but he never worked hard.

楚国有个人,家里非常贫苦。他晚上做梦也想发笔横财,但是他从来不好好劳动。

One day, when he was leafing through the book Huainan Zi, he came across a line saying: When the mantis preys on the cicada, it relies entirely upon a leaf to conceal its body. He thought that if one could get such a leaf, one could become invisible.

一天,他翻阅《淮南子》,读到书中这样一句话:蛙螂捕蝉,全靠有一片能遮身的树叶。他想,人要是能得到这片树叶,就能隐身了。

Thereupon, he ran into the woods, looking for just such a leaf among the branches. He had searched a long time before he discovered a mantis hiding itself behind a leaf and waiting to catch a cicada. He climbed up the tree at once, and plucked the leaf. But he was in such a big hurry that, out of carelessness, the leaf dropped to the ground. There were many, many fallen leaves on the ground. How could he identify the leaf he had plucked? So he had to put all the leaves into a bamboo basket and carry them home.

于是,他就跑到树林里,朝树枝上寻找这样的树叶。他找了很长时间,终于发现有一只膛螂躲在一片树叶的后面,准备捕蝉。他急忙爬上树,摘下那片树叶。可是,他心急火燎,一不小心,手里的树叶掉到了地上。地上本来就有许许多多落叶,他怎么能分清楚哪片是他摘下的叶子,只好将所有的落叶装进竹筐,背回家中。

As soon as he got home, he held up one leaf after another in turn to cover his eye, and kept asking his wife:

一到家,他就轮番着一片一片地举起树叶,遮住自己的眼睛,不停地问妻子:

Can you see me?

你看得见我吗?

In the beginning, his wife always answered: Yes, T can.

开始时,妻子一直回答: 看得见。

After a long time, she began to feel weird: What was the matter with her husband today? Why did he keep holding up a leaf and asking her the same question?

时间长了,妻子感到很奇怪:今天丈夫怎么了,为什么老是这样举起树叶问她?

He did this over and over again for one whole day. In the end, his wife got impatient and humoured him by saying: No, I cant.

他这样反反复复,折腾了整整一天。最后,他妻子不耐烦了,便随口敷衍了一句: 看不见!

Hearing this, he became wild with joy. He turned and ran out to the street. Holding the leaf in one hand, he grabbed with the other hand the goods in a shop. But before he could withdraw his hand, he was caught on the spot and handed over to the local yamen.

哪知道他一听,欣喜若狂,转身跑到大街上,一手举着树叶.一手去捞店铺里的东西。可是他的手还没来得及缩回,就被人当场抓住,扭送到衙门里去了。

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“中国成语寓言故事111:Covering the Eye with a Leaf一叶障目双语”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
中国成语寓言故事111:Covering the Eye with a Leaf一叶障目双语

中国成语寓言故事111:Covering the Eye with a Leaf一叶障目双语

树叶,妻子,落叶,树林里,楚国,丈夫,东西,叶子,店铺,横财,淮南子,竹筐,眼睛,衙门,劳动,回家,有个人,一句话,他怎么,不停地,分清楚,他的手,有一片,很长时间,哪知道,大街上,开始时,当场抓住,有一只,感到很

2008-10-18 #长篇故事

中国成语寓言故事111:Covering the Eye with a Leaf一叶障目双语

中国成语寓言故事111:Covering the Eye with a Leaf一叶障目双语

树叶,妻子,落叶,树林里,楚国,丈夫,东西,叶子,店铺,横财,淮南子,竹筐,眼睛,衙门,劳动,回家,有个人,一句话,他怎么,不停地,分清楚,他的手,有一片,很长时间,哪知道,大街上,开始时,当场抓住,有一只,感到很

2007-11-03 #经典故事

中国成语寓言故事111:Covering the Eye with a Leaf一叶障目双语

中国成语寓言故事111:Covering the Eye with a Leaf一叶障目双语

树叶,妻子,落叶,树林里,楚国,丈夫,东西,叶子,店铺,横财,淮南子,竹筐,眼睛,衙门,劳动,回家,有个人,一句话,他怎么,不停地,分清楚,他的手,有一片,很长时间,哪知道,大街上,开始时,当场抓住,有一只,感到很

2010-11-16 #故事阅读

枫叶城The City of Maple Leaf

枫叶城The City of Maple Leaf

版本,枫叶,人生,原版,琴曲,那一年,实体书,曲谱,棱角,曲枫,评论,叶城,情感,感情,故事,曲子,磨难,磨去,理性,记忆,阶段,不合适,各种事,他妈就,我也是,更喜欢,杨老师,这首歌,放下了,杨昊

2020-08-30 #故事阅读

The goose with the golden eggs生金蛋的鹅 幼儿双语故事

The goose with the golden eggs生金蛋的鹅 幼儿双语故事

金蛋,农夫,肚子,带回家,中所,他杀死,什么也,有一只,到一个,想一下,每天都

2008-09-11 #故事会在线阅读

英语寓言小故事The goose with the golden eggs 生金蛋的鹅

英语寓言小故事The goose with the golden eggs 生金蛋的鹅

金蛋,农夫,肚子,生金蛋,东西,带回家,寓意,中所,不懂得,他杀死,什么也,有一只,到一个,想一下,每天都,贪得无厌

2019-05-26 #故事会在线阅读

英语寓言小故事The goose with the golden eggs 生金蛋的鹅

英语寓言小故事The goose with the golden eggs 生金蛋的鹅

金蛋,农夫,肚子,生金蛋,东西,带回家,寓意,中所,不懂得,他杀死,什么也,有一只,到一个,想一下,每天都,贪得无厌

2018-07-09 #故事会在线阅读

英语寓言故事:The Goose with Golden Egg下金蛋的鹅

英语寓言故事:The Goose with Golden Egg下金蛋的鹅

2020-09-02 #故事大全