搜故事,从300万个故事到海量知识百科的华丽转变!

从中西方文化差异分析英汉语言表达差异 看完学到了!

时间:2014-08-08

在进行阅读翻译练习的过程中,学生凭借对这些经典人物的印象,联想其事迹,通过逐字逐句地翻译,能够增强翻译的有效性

提示:本文共有 1860 个字,阅读大概需要 4 分钟。

高中英语不仅重视科学技术的传播,还重视人文知识的传递,在文学与诗歌等方面,均有涉及,如介绍了莎士比亚、威廉·兹华斯等人物。在进行阅读翻译练习的过程中,学生凭借对这些经典人物的印象,联想其事迹,通过逐字逐句地翻译,能够增强翻译的有效性。这些人物曾经出现在语文教材或者课外阅读中,学生再次学习时,极易引发情感共鸣,主动参与到英语学习中去。西方文学与戏剧蕴含着丰厚的人文知识,影响着一代代学子。学习高中英语中的西方名著,能够促使学生更深入地了解西方文学世界,跟随着作品内容情节的波动起伏,引发自我反思,对整个世界有一个新的认识。学生学习大量的诗歌与戏剧作品,能够提升自身文学修养与文学鉴赏能力,对深度认识世界与文学,有着积极的作用[2]。

西方独特的民族文化心态和民族性格也促使其向不发达国家传播政治理念、价值观念、意识形态和生活方式。西方国家的人们普遍认为自己是“上帝的选民”,自己天然就应该是世界的统治者、领导者,“顺我者昌,逆我者亡”,不容别人挑战和动摇。伴随这种心态而来的是对其文化具有极度膨胀的自信心,认为自己的文化是先进性的代表,不但代表着现在,而且代表着未来,具有引领全球文化发展的神圣使命。西方以基督教文化为核心,形成了崇尚力争、强权的民族性格,追求征服其他民族和国家,追寻“世界霸权”。这也是西方发达国家在不能采用武力征服的情况下,会高度重视文化渗透的重要原因。西方进行文化渗透的另外一个重要原因是出于军事力量的考量。尼克松在他编写的《不战而胜》一书中说道:“进入21世纪后,采取武力侵略的代价将会更加高昂,而经济力量和意识形态将成为决定性因素,最终对历史起决定性作用的是思想而非武器。”“二战”结束后,各大国都先后拥有了原子弹、氢弹等大规模杀伤性武器,国际政治军事已形成了某种程度的均势,往往会一荣俱荣,一毁俱毁,以军事力量去征服世界的代价太大,甚至已经成了不可能。

Annie听到Sam 在电台倾诉后,开始向往见到Sam。Annie和男友Walter已经订婚,而且彼此见过双方父母。Annie的妈妈告诉她,年轻时她和她父亲第一次见面就有“magic”彼此吸引。当被问及恋爱中是否有这样的感觉时,Annie似乎有些茫然。听到电台广播中Sam 诉说往日生活中的点点滴滴及对妻子的怀念时,Annie怦然心动。Sam痛失爱妻后,精神不振,心情压抑,常常彻夜难眠,听到这一切,Annie 对这个需要关怀的陌生男士既有怜爱之心,又被Sam流露出来的细腻,深情和温柔所打动。虽已订婚,但Annie在这份没有波浪起伏,一切顺理成章的爱情中有着更多对浪漫和“magic”的向往。她决定向男友撒谎,并用其记者的身份去采访Sam,以便更多地了解他。Annie费尽心机从各方面了解父子俩的信息,然后从美国的Baltimore飞往远在千里之外的Seattle。这反映了Annie的执着,对美好爱情的向往和追求幸福的勇气。虽历经波折,最后却有情人终成眷属。Annie 在选择Sam时,并没有考虑Sam已有一个8岁大的孩子,也没有问他的年龄、收入和社会地位,而是仅凭直觉,对Sam产生好感并付出努力去追求。在电台上Jonnah给老爸的征婚广告一出,立马就有几百名女性向其写信表示同情和好感,其中甚至有Sam的小学三年级老师。

每种语言中都有关于颜色的词语,但是,文化不同,颜色词所映射出的深层意义也大有不同。就拿结婚时新娘所穿的衣服颜色来说,中国新娘大多穿红色的新娘礼服,而西方国家则选择白色礼服。在中国,红色代表着吉祥、如意和喜庆,还有驱邪的含义,中国的春节,家家户户会贴上红色的春联和窗花,挂上红色的灯笼,给孩子的“压岁钱”也称为“红包”;在本命年,人们也会穿上红色的内衣,或腰上系上红色的腰带,来保平安;我们国家的国旗是红色的五星红旗,运动员代表我们国家比赛时,也多穿红色的衣服,所以红色在中国是很重要的颜色,可以说是我们国家的国色。而红色在西方则常与暴力或流血事件联系在一起,如“the red rules of tooth and claw”(残杀和暴力统治)、“see red”(发怒,大怒)。在西方国家,白色表示高尚、纯洁和高雅的意思,如“white hands”(清白无辜)、“white hope”(被寄予厚望的人或事)、“white men”(高尚的、有教养的人)。而在中国白色则大多含有不好的含义,如某人家里有人去世了,就要穿白色的丧服,我们也把“丧事”称为“白事”;在我国的京剧表演艺术中,唱白脸的人一般都称为奸臣。

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“从中西方文化差异分析英汉语言表达差异 看完学到了!”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
东西方生活方式和文化差异分析

东西方生活方式和文化差异分析

方面,空间,中国,罗密欧与朱丽叶,汉语,语言,教育,长亭送别,东西方,建筑,个体,凄迷,屋顶,差异,意境,情韵,爱情,绘画,艺术,衰草,西方人,饮食,音乐,黄叶,反应,中国文化,崔莺莺,下西,生活方式,中国音乐

2007-05-08 #小故事

英语翻译通过以上的分析举例 不难看出 在跨文化交际中 由于中西方文化差异而导致的

英语翻译通过以上的分析举例 不难看出 在跨文化交际中 由于中西方文化差异而导致的

对方,英语翻译,举止,文化差异,善意,现象,言谈,误解,分析,不错吧,信息误解,而导致,跨文化交际,不难看出,屡见不鲜

2020-05-22 #故事大全

浅谈中西方文化背景及价值观差异

浅谈中西方文化背景及价值观差异

差异,文化背景,价值观,中国,人际关系,西方人,影响,中国人,价值观念,人们,因素,思维方式,方面,国与国之间,家庭,文化,汉语,历史发展,影响下,事物,口语,行为,问题,在西方,句子,社会,经济,发展,分析,现实中

2018-12-28 #故事大全

探索从跨文化角度看中西方神话故事文化差异.doc

探索从跨文化角度看中西方神话故事文化差异.doc

神话故事,文化差异,影响,神仙,跨文化,语言,理由,希腊罗马,跨文化交际,价值观,差异,故事,人类,先祖,凡人,文化,神话中,人生观,作用,形象,文明,神话,社会,蕴含着,分析,语言文化,信息,习俗,人们,体系

2020-09-15 #小故事

从电影《花木兰》看中西文化差异

从电影《花木兰》看中西文化差异

花木兰,祖先,形象,木兰辞,西方文化,中华文化,态度,单于,迪士尼,中西文化,女性,父亲,影片中,传统,个人主义,中国,动画电影,原因,女儿,差异,男儿,电影,观念,分析,中国文化,最直接,巾帼英雄,三从四德,中国味道,中国元素

2016-02-08 #小故事

从神话人物看中西方文化差异论文任务书

从神话人物看中西方文化差异论文任务书

文化差异,差异,神话人物,中西文化,学报,神话,丘比特,普罗米修斯,社会科学版,东西方,原因,女娲,论文,民族文化,跨文化交际,从英汉,冯英,唐红,尹晓,张建丽,李玥,朱超,李君,武晓,蔡丽萍,胡炳,胡晨,贺松,阿波罗,马莉

2020-09-14 #故事会在线阅读

文化差异有趣故事 文化差异 中西方文化差异

文化差异有趣故事 文化差异 中西方文化差异

文化差异,故事,老外,红色,差异,老年人,中国人,伦敦,美国,双层巴士,新事物,中西文化,国家,手抄报,留学生,英国,今天我们,美国人,骑自行车,养狗,那得,都会,中国网,中医,不敢苟同,个人,中国,以色列,亏心事,乐呵

2020-05-22 #故事大全

文化差异有趣故事 文化差异 中西方文化差异

文化差异有趣故事 文化差异 中西方文化差异

文化差异,故事,老外,红色,差异,老年人,中国人,伦敦,美国,双层巴士,新事物,中西文化,国家,手抄报,留学生,英国,今天我们,美国人,骑自行车,养狗,那得,都会,中国网,中医,不敢苟同,个人,中国,以色列,亏心事,乐呵

2020-08-27 #故事阅读