提示:本文共有 846 个字,阅读大概需要 2 分钟。
沪江日语提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
合わせ镜にまつわる都市伝说 「」にまつわる有名な都市伝说をご存じでしょうか?2枚の镜を向き合わせてその间に立つことで无限に映し出される自分の姿を见ていると、谁しもが奇妙な気分になってきます。 你知道和“对照的镜子”有关的有名的都市怪谈吗?将两个镜子面对面放着,然后人站在中间,会照出无数个自己,这时候不管是谁,都会产生一种怪异的感觉。 「あわせ镜はなぜが悪いのですか?」 为什么对照的镜子有凶兆呢? 「子どもの顷に闻いた话です。合わせ镜をして、颜が映るようにその间に立ち、合わせた镜の一番奥を见ると、自分の死に颜がうつる、という怪谈がありました」(aaakkkoooさん) 小时候听到的传说,说是在两面镜子中间照镜子的时候,要是看到了镜子的最深处,就会看见自己死的样子。 実际にやってみた経験がある人も多いかもしれません。笔者も子どものころ、から合わせ镜に自分を映して、じっと観察してみたことがありますが、当然ながら奥に行くほどは小さく不鲜明になっていくので、どれが「一番奥」なのかはわかりませんでした。 事实上,说不定有很多人都这么干过。笔者小时候也曾由于好奇,在对置的两面镜子中间照过自己,一不眨眼地观察。当然,越到深处看见的镜像越小越不清楚,不知道究竟哪儿算是“最深处”。 この质问に寄せられた回答には他にも、「(合わせが縁起の悪い理由は)霊道がその间にできるということですね」(ANASTASIAKさん)、「镜は、寝ている间に、持ち主の生気を吸い取るので、夜はを挂けておいた方が良いという话も闻いたことがあります」(aaakkkoooさん)などがありました。 针对这个问题的其他回答还有(镜子有凶兆的原因是)听说可以通灵及听说镜子在人睡着的时候,会吸取主人的活力,所以在夜里最好把镜子遮上等。 このように“镜”には実にさまざまな怖い话がある様子。実际、怪谈话でも镜はしょっちゅう重要なとして登场します。看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“都市怪谈灵异故事人气道具——镜子”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!