搜故事网,网罗全网精彩故事大全。找好故事就来搜故事网!
搜故事 > 小故事 > 正文

《进之救友》文言文翻译

时间:2014-06-24 19:54:49

相关推荐

《进之救友》文言文翻译

二楼的仁兄抄袭的一楼的答案,而一楼的答案也有不少地方翻译得很离谱,如原文中的“南宋”,实指“南朝宋”,即“南朝宋齐梁陈”四代中的“宋”。结果被翻译成“南北朝时候。南宋朝”,真不是道这位仁兄是怎么想的。以下是我的翻译,应该会更准确: 南朝宋张进之,家里很有钱。荒年的时候总是分散家财,救济乡里的百姓。于是因此家境就慢慢变得非常穷苦了,可是被他救活的人却很多。太守王味之因犯罪被判刑应当被抓入狱,他逃到张进之的家里。张进之供奉他的一应花销过了许多时候,张进之竭尽自己的诚心与力量对待王味之。(有一天)王味之跌进水里沉了下去,张进之就跳到水里去救他。加过两人一起沉下去了。过了很久才得救免于一死。当时(社会动乱不定,)到处都是抢掠财物的盗贼,抢掠的事情,可是他们到了张进之的门口,就相互约定不去冲犯他家。 (能够)散尽家财拯救灾民,(这是难得的)义举;(而)因此变得家财散尽,生活贫穷,(这就更是一般人)所很难做到的了。(能够)供奉落难的朋友,(这也是难得的)义举;(而)长时间竭尽诚心,则又(是)难上加难的了。投水救友,(这是难得的)义举;投水相救,(并且与朋友)一起沉入水下,则更是难上加难的了。舍弃自己的生命而换取仁义,我在张进之身上看到了这一点;而最终也得以免于一死,而且因此而免于被抢掠财物的盗贼冲犯,这表明他的仁义的名声太昭著了。

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“《进之救友》文言文翻译”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
高考文言文120篇小故事及翻译 文言文翻译高考文学

高考文言文120篇小故事及翻译 文言文翻译高考文学

文言文,小故事,原文,译文,孟子,晋平公,师旷,注释,尔父,李存审,吾子,战国,习音,何暇,吕不韦,安安逸,孟母三迁,爱其子,智伯,欧阳修,欧阳公,爱爱,言文,贾人炫,那哥,钟况然,一杯酒,不一样,独爱,姜堰

2020-09-11

高考文言文120篇小故事及翻译 文言文翻译高考文学

高考文言文120篇小故事及翻译 文言文翻译高考文学

文言文,小故事,原文,译文,孟子,晋平公,师旷,注释,尔父,李存审,吾子,战国,习音,何暇,吕不韦,安安逸,孟母三迁,爱其子,智伯,欧阳修,欧阳公,爱爱,言文,贾人炫,那哥,钟况然,一杯酒,不一样,独爱,姜堰

2020-09-11

高考文言文120篇小故事及翻译 文言文翻译高考文学

高考文言文120篇小故事及翻译 文言文翻译高考文学

文言文,小故事,原文,译文,孟子,晋平公,师旷,注释,尔父,李存审,吾子,战国,习音,何暇,吕不韦,安安逸,孟母三迁,爱其子,智伯,欧阳修,欧阳公,爱爱,言文,贾人炫,那哥,钟况然,一杯酒,不一样,独爱,姜堰

2020-09-11

《司马光》文言文翻译 司马光砸缸文言文翻译

《司马光》文言文翻译 司马光砸缸文言文翻译

司马光,前史,左氏春秋,饥渴,少时,家人,寒暑,小孩,时分,左传,材料,资治通鉴,考虑问题,急中生智,手不释书,于庭,出生于,司马池正,司马池,司马光传,宋真宗,冷热,公元,光州,光山县,代代,修学,兴替,列传,原文

2020-06-22

《司马光》文言文翻译 司马光砸缸文言文翻译

《司马光》文言文翻译 司马光砸缸文言文翻译

司马光,前史,左氏春秋,饥渴,少时,家人,寒暑,小孩,时分,左传,材料,资治通鉴,考虑问题,急中生智,手不释书,于庭,出生于,司马池正,司马池,司马光传,宋真宗,冷热,公元,光州,光山县,代代,修学,兴替,列传,原文

2020-06-22