搜故事网,网罗全网精彩故事大全。找好故事就来搜故事网!

Rooster 原来你也是有故事的鸡

时间:2013-01-23 00:42:19

相关推荐

买得晨鸡共鸡语,

常时不用等闲鸣。深山月黑风高夜,

欲近晓天啼一声。

鸡从从古代开始

就有了深厚的文化底蕴

如今是鸡年了

你知道鸡有哪些寓意吗?

Besides being the tenth sign of the Chinese zodiac popular in this year of the Rooster 2017, the rooster is symbolic of seven things in China.

鸡在这2017鸡年中可谓是很火啊!除了是十二生肖之一外(排行第10),鸡在中国文化中还有七大象征。

1

Punctuality and Honesty

守时诚实

In traditional Chinese culture, the roosters most obvious symbolic meaning was punctuality and honesty. In ancient times, even though you could calculate the time roughly using some simple timers, there was no tool like an alarm clock to help you wake up in the morning.

在中国传统文化中,公鸡最明显的象征意义是守时和诚实。在古代,虽然你可以使用一些简单的计时器来计算时间,但没有像闹钟这样的工具帮助你在早上醒来。

People could hear roosters crowing every dawn. Thus theroosters crow was taken as signaling the beginning of a new day.

每天清晨,人们都能听到公鸡啼叫。因此,公鸡打鸣被认为是新的一天开始的信号。

2

Bravery and Competitiveness

勇敢好强

The second thing roosters symbolize is bravery and competitiveness. This originates with the gamecock.Fighting is in the roosters blood.Its common to see two roosters fighting each other.

第二,公鸡还象征着勇敢好强。这起源于斗鸡活动。公鸡天生流淌着斗争的血液。人们经常能看到两只公鸡互相打斗。

In order to set up the fierce fights, people feed their fighting roosters a special diet. Many people learn bravery and competitiveness from the roosters heroic struggles.

为了培养勇猛的战斗鸡,人们给战斗公鸡以特殊的饮食。许多人从公鸡的英勇斗争中学习到了勇敢好强。

3

Holiness

神圣

Thirdly, roosters are said to symbolize ghost hunters. In Chinese folk stories,all ghosts are scared by the roosters crow. Ghosts can only appear at night, but the roosters crow means the day is coming.

第三,公鸡象征着鬼魂猎人。在中国民间故事中,所有的鬼魂都害怕公鸡的啼叫。 鬼只能在晚上出现,而公鸡的啼叫则意味着白天的到来。

So all ghosts fear the roosters crow, for ghosts lose their power at dawn. The origin of this belief was very early. People living in the lower reaches of the Yangtze River paste a rooster picture to the door every Spring Festival. They believe this deters all ghosts from dropping in.

因为鬼在黎明时会失去力量,所以所有的鬼都害怕公鸡的叫声。这种说法起源很早。居住在长江下游的人们每年春节都会把一只公鸡的图片贴在门口。他们相信这样所有的鬼魂都进不了屋子。

Older people teach children to imitate a roosters crow. Then the children are instructed that if they ever encounter a ghost, they should crow like a rooster to scare the ghost away.

年长者教孩子模仿公鸡的鸣叫,然后告诉孩子如果遇到了鬼,他们应该模仿鸡叫来吓走鬼魂。

4

The Sun God

太阳神

Fourthly, the rooster symbolizes the Sun God. Ancient Chinese people thoughtroosters represented the sunsince they crowed every day when the sun rose. So they believed that roosters had a kind of divine power.

第四,公鸡象征着太阳神。在古代,中国人认为公鸡代表太阳,因为它们每天在太阳升起时啼叫。所以他们相信公鸡有一种神圣的力量。

In ancient times many Chinese people would use the rooster and its blood to worship the gods and protect people against evil.

在古代,许多中国人会用公鸡和鸡血来拜神,保护人类免受邪恶的侵扰。

As early as the pre Qin period 2100 BC – 221 BC, there were many ritual activities involving sacrifice of roosters to honor the gods. Nowadays, this custom is still prevalent in many regions of China.

早在先秦时期(公元前2100年 公元前221年),有许多仪式活动里都有用公鸡祭神。如今,这种习俗仍然在中国的许多地区盛行。

5

Luck

运气

The fifth thing roosters symbolize is luck. The word "rooster" 鸡, jī in Chinese has pronunciation similar to that for "luck" 吉,jí. Its believed that before it was domesticated by people, the rooster belonged to the same family as the phoenix.

公鸡的第五个象征是运气。“鸡”(chicken,jī)在汉语中的发音与“luck”(吉,jí)的发音相似。 据说公鸡在被人驯化之前与凤凰同属一族。

Roosters are beautiful, with red comb, colorful feathers and golden tail. So at first people called themji吉, meaning luck and believed this animal wouldbring people luck like the phoenix.

公鸡很美丽,拥有红色的鸡冠,五颜六色的羽毛和金色的尾巴。所以,起初人们称它们为吉(吉,意为运气),并相信这种动物会像凤凰那样,带给人们好运气。

6

Ordinariness

平凡

The rooster represents the ordinary in China. Roosters arethe most common poultry in China. At the same time, Chinese people thought that though roosters reallywork hardto find food every day, they find just enough, withnothing to spare.

公鸡在中国代表着普通人。公鸡是中国最常见的家禽。与此同时,中国人认为,尽管公鸡每天都在努力寻找食物,它们找到的食物也是只刚刚好没有多余。

7

Prosperity

繁荣

In Chinese culture, roosters suggest prosperity. Theyreproducevery fast. Chinese people understand this to represent prosperity in terms of both population and wealth.

在中国文化中,公鸡意味着繁荣。它们繁殖非常快。中国人认为这代表了人丁兴旺、财富通达。

In ancient China, there used to be a tradition that when a groom couldnt be present at his wedding, people would take a rooster to represent him, and place it alongside the bride while conducting the wedding ceremony.

在古代,中国有一个习俗,当新郎不能出席他的婚礼时,人们就会用一只公鸡来代表他,把公鸡放在新娘身边,一起完成婚礼仪式。

本文由翻译 北语高翻联合独家翻译出品

翻译:徐贝贝 校对:李翔 编辑:李翔

文章来源: Chinahightlights

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“Rooster 原来你也是有故事的鸡”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
图片 短句 : 温柔是宝藏 你也是 .

图片 短句 : 温柔是宝藏 你也是 .

写不出,疑似,句子,字字,唇角,回复,文字,惊艳,星辰,春风,系统,眉眼,试图用,违规,来形容,无论哪个,熠熠生辉

2013-12-20

岳桦!你也是一个兵!

岳桦!你也是一个兵!

岳桦,白桦树,桦树,哨所,战士,风雪,赵岩,长白山,岁月,海拔,经历,原始森林,哨兵,大衣,感觉,时候,毛衣,生长期,界碑,蒋德红,高山上,冻土层,冰雪,天池,大自然,大爷,小树枝,山腰,年轮,故事

2011-10-18

游妈英语启蒙Good morning Mr.Rooster.早上好 公鸡先生。亲子宝贝亲子阅读故事童话

游妈英语启蒙Good morning Mr.Rooster.早上好 公鸡先生。亲子宝贝亲子阅读故事童话

双臂,公鸡,举过头顶,太阳,形状,身体,翅膀,童话,亲子宝贝,一侧,代表,先生,十指,冠子,大公鸡,姿势,朋友,拇指,故事,英文,荔枝,亲子阅读,英语启蒙,额头上

2020-06-09

我会与众不同 你也是

我会与众不同 你也是

人生,梦想,才能,生命,爱的,事情,勇气,经历,错误,阴霾,不过是,有太多,没有谁,千景,廖一梅,过春华,顾城,我的生活,爱上,都会,个人,东西,中成,人世沧桑,价值,人缘,众生,冬寒,力量,历史

2016-06-03