提示:本文共有 2776 个字,阅读大概需要 6 分钟。
A Farmer and his wife live in a small house in the country. They are very poor. Then one day something fantastic happens.
农夫和他的妻子住在乡下的一个小房子里,他们很贫穷,有一天,有件奇妙的事情发生了。 Farmer: Good morning, dear. 早上好,亲爱的。 Wife: Good morning.I’ll fry you some eggs. 早上好,我要为你煎一些蛋。 The wife goes out to the barn to get some eggs. She suddenly shouts loudly to the Farmer. 妻子到谷仓里拿蛋,突然她大声地对农夫叫了起来。 Wife: Come out here, dear! Quickly! 快来呀,亲爱的。快点! Farmer: Why? What’s the matter? 怎么了?什么事? The Farmer runs out to the barn. 农夫跑到了谷仓。 Wife: Look at this! 看看这个! Farmer: What is it? 那是什么? Wife: It’s a golden egg! 一个金蛋! Farmer: A golden egg?Where did you get is? 金蛋?你从哪里来的? Wife: From this Goose.It laid this golden egg. 这只鹅呀,它下的。 Goose: Quack, quack! 嘎,嘎! Farmer: I can’t believe it.It’s so shiny and beautiful.What shall we do with it? 我简直不敢相信,这只蛋耀眼又美丽,我们怎么处理呢? Wife: Sell it at the market. 把它卖到市场上。 Farmer: Good idea.I’ll sell it and buy some meat. 好主意,我会把它卖了,再买些肉回来。 Wife: Yes.I’ll cook you a delicious meal tonight. 那今晚我会为你煮一顿美味的大餐。 Farmer: Yahoo! Thank you, Goose! 奥,谢谢你,鹅! The Farmer goes to the market that afternoon and gets a good price for the golden egg. The Farmer and his Wife have a nice dinner that night, but they can’t fall asleep. They are so excited and hope that the goose will lay another golden egg tomorrow morning. 当天下午,农夫到市场去把金蛋卖了个好价钱。农夫和妻子享用了一顿丰盛的晚餐。可是他们无法入睡,他们非常兴奋,并且希望鹅在明天早上会再下另一只金蛋。 Goose: Cock –a –doodle doo!!! 咕 咕 咕!!! Farmer: Wake up, dear.Let’s see if the Goose laid another golden egg. 起床,亲爱的,我们去看看鹅有没有再下金蛋。 Wife: Okay. Let’s hurry. 好,我们快去。 The two rush out to the barn. 他们两人冲到了谷仓。 Farmer: Look!Another golden egg! 看!另一个金蛋! Wife: Thank you, Goose.We will be rich soon. 谢谢你,鹅,我们很快就会富起来了。 Farmer: Yes. Thanks to the Goose.Feed it well, dear. 是呀,多亏了这只鹅,你可要好好地喂它呀,亲爱的。 Wife: Of course.I will feed it the best food. 我会喂它最好的食物。 After that, the Farmer and his Wife gave the Goose the best food. They loved the Goose. The Goose kept laying a golden egg every day. Some months later, the couple moved to a bigger house. They were very happy. 从那以后,农夫和他的妻子给鹅吃最好的食物,他们很疼爱那只鹅。鹅继续每天下一个金蛋。几个月后,这对夫妻搬到了更大的房子里,他们非常的快乐。 Farmer: Thanks to the Goose, we are not poor anymore. 多亏了那只鹅,我们再也不贫穷了。 Wife: That is true. But I’m getting curious. 那倒是,可是我越来越好奇了。 Farmer: About what? 好奇什么? Wife: The Goose doesn’t look special. 那只鹅看起来又不特别。 Farmer: So what? 那又怎样? Wife: But how can it lay golden eggs? 可是它怎么能下金蛋呢? Farmer: Good question. Now I’m getting curious, too. Hmm… 说的对,现在我也好奇了,嗯… More months passed and the Farmer and his Wife became quite rich. 又过了几个月,农夫和他的妻子已经相当富有了。 Farmer: We are now quite rich. Thanks to the Goose. 我们现在已经相当富有了,多亏了那只鹅。 Wife: Yes. But I want to get really rich fast. 是呀,不过我想快点变得更富有。 Farmer: How? 那要怎么做呢?看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“儿童寓言故事:下金蛋的鹅”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!