搜故事网,网罗全网精彩故事大全。找好故事就来搜故事网!

《格林童话》原版之小红帽的故事

时间:2020-06-11 17:12:01

相关推荐

《格林童话》 原版原版充满恐怖残忍

《格林童话》长期以来,评论家们一直在提出批评,说我们给孩子们讲的所谓古典“童话”,都是些血淋淋的恐怖故事。不过,这些批评家们很少有注意到的一件事情是,我们今天读到的童话,往往都还是经过大量稀释了的,原创的童话要恐怖得多,残忍得多。

小红帽的故事

在原来的版本中,说那个小姑娘有多么多么的漂亮,特别是她的“小红帽”。人们闻听她的美丽,都从大老远的地方赶来看她。

她在林中遇见狼,狼引诱她说出了她要去的地方。这狡猾的家伙套出她的话以后,径直奔向那个地方,自己装扮成“小红帽”,哄骗了那个老奶奶,让她打开了门。接着,他就把老太太吃掉了,然后爬到老人的床上,等着吃接下来的大餐。

小红帽到了,手里还拿着一些糕饼和一小罐黄油。

“‘开门,开门。’‘谁呀?’”

“小红帽听出了狼的粗声,一开始很害怕,可她相信,她奶奶也许感冒了,因此回答说:‘是您的小孙女小红帽。我给您拿来了一些糕饼和黄油,是我妈让我送来的。’”

“狼尽量软下声音来,告诉她说:‘拨一下门栓,门自己就会开的。’小红帽拨门栓,门果真就自己开了。狼看见她进来了,就把自己藏在被子里,说:‘把糕饼和黄油放在小箱子上,到我床上来吧。’”

“小红帽脱掉衣服上床,非常惊异地看到奶奶没有穿衣服的怪样子。她对她说:‘奶奶,您的胳膊好粗啊’”

“‘这样,抱起你来不就更方便了吗,我的姑娘。’”

“‘奶奶呀,您的腿也真够粗的’”“‘那跑起来不是更快了吗?’”

“‘奶奶呀,您的耳朵可真叫大’”“‘孩子呀,这样听起来不就更清楚些吗?’”

“‘奶奶呀,您的牙齿好宽呀’”

“‘这样,吃起你来不就更方便了吗?’”

“这样说着,这只恶狠狠的狼就扑在小红帽的身上,把她吃了个干干净净。”

最早的那个书写版本就是以这种方式结束的,奶奶和小红帽全都给吃了,而那只恶狼什么惩罚也没有受就跑了。就这么完了。没有什么手拿剪刀的猎人,也没有其他的什么援救者来给她第二次机会,没有机会运用那句道德妙语。

实际上,在佩诺尔特的版本里,人们还感觉到了一种鬼鬼祟祟的幽默。在这篇著名对话的中间——许多人认为那是所有童话当中最精彩的一段对话——隐藏着一种邪恶的双关语,特别是在法文原文中。

在法语里面,那句话是这么说的:“Que vous avez de grandes jambes!/Cest pourmieuxcourir.”“jambe”这个表示大腿的词,在拉伯雷的作品和别的地方,是用来表示阴茎的也就是“中间的腿”,这是根据《爱情词典》这本法国历史上的性俚语大典的说法。而“courir”这个表示跑动的词,表示的正好是“性交”。

几百年之后,人们仍然听到一些成年人躲在墙角里窃笑。

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“《格林童话》原版之小红帽的故事”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
《格林童话》原版之小红帽的故事

《格林童话》原版之小红帽的故事

小红帽,奶奶,童话,人们,版本,糕饼,得多,格林童话,原版,和黄,地方,床上,对话,更方便,伯雷,原文中,小红,和小红,诺尔特,墙角里,来吧,剪刀,作品,俚语,双关语,小姑娘,大老远,大典,家伙,大餐

2020-05-19

《格林童话》原版之小红帽的故事

《格林童话》原版之小红帽的故事

小红帽,奶奶,童话,人们,版本,糕饼,得多,格林童话,原版,和黄,地方,床上,对话,更方便,伯雷,原文中,小红,和小红,诺尔特,墙角里,来吧,剪刀,作品,俚语,双关语,小姑娘,大老远,大典,家伙,大餐

2020-06-11

《格林童话》原版之小红帽的故事

《格林童话》原版之小红帽的故事

小红帽,奶奶,童话,人们,版本,糕饼,得多,格林童话,原版,和黄,地方,床上,对话,更方便,伯雷,原文中,小红,和小红,诺尔特,墙角里,来吧,剪刀,作品,俚语,双关语,小姑娘,大老远,大典,家伙,大餐

2020-07-06

《格林童话》原版之小红帽的故事

《格林童话》原版之小红帽的故事

小红帽,奶奶,童话,人们,版本,糕饼,得多,格林童话,原版,和黄,地方,床上,对话,更方便,伯雷,原文中,小红,和小红,诺尔特,墙角里,来吧,剪刀,作品,俚语,双关语,小姑娘,大老远,大典,家伙,大餐

2020-07-07