提示:本文共有 620 个字,阅读大概需要 2 分钟。
原发布者:zhangbing0463
文言文小故事守株待兔宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。1、译文:从前宋国有个农民(宋人有耕者)他的田地中有一颗树桩。(田中有株)一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。(兔走触株,折劲而死)从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。(因释其耒而守株,冀复得兔)当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。(兔不可得得,而身为宋国笑)2、“守株待兔”的成语就是从这个故事来的。人们用它来比喻不想努力,而希望获得成功的侥幸心理。3、注释耕——耕田种地。耕者,耕田的人,农民。株——树木砍伐后,露出地面的树根。走——跑的意思。颈——脖颈,就是脖子。释——释放,把东西从手里放下来的意思。耒——音累,耒耜,古代耕田用的农具,就是犁耙。冀——音计,希冀,就是希望的意思。4、评点这个故事包含着两种意义,既讽刺了懒汉思想,也批判了经验主义。这告诉我们,切不可把偶然的侥幸作为做事的根据,如果抱着侥幸的心理,片面地凭着老经验去办事,一般是不会成功的。拔苗助长宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。1、[注释]①闵(mǐn)——同“悯”,担心,忧虑。长(zhǎng)—看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“简短的古文小故事及翻译”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!